Репозиторій ВТЕІ
id: 31056
Назва: Англійські аналітичні дієслівні лексеми в українському перекладі (на матеріалі двомовних публіцистичних видань)
Автори: Вовк А.
Ключові слова: аналітичні дієслова, український переклад, публіцистичні видання, аналітизм
Дата публікації: 2025-01-29 11:32:05
Останні зміни: 2025-01-29 11:32:05
Рік видання: 2024
Аннотація: Актуальність дослідження. Аналітизм як типологічна особливість сучасної англійської мови привернули увагу науковців-лінгвістів, починаючи від середини минулого століття. Одним із результатів дискусій того часу була думка, що «словосполучення» може функціонально уподібнюватися слову, а аналітичні конструкції, стаючи елементами дієслівних морфологічних парадигм як дієслівні «словоформи», виводяться зі сфери синтаксису. При цьому були виявлені деякі види аналітичних дієслівних конструкцій, проблемних з точки зору підходів того часу до визначення їх статусу (такі, як get up, have a talk, go crazy, get talking), які отримували різне тлумачення. Об`єктом дослідження є аналітичні дієслова сучасної англійської мови. Предметом дослідження є особливості перекладу аналітичних дієслів сучасного англомовного публіцистичного дискурсу українською мовою. Мета роботи: вивчення особливостей перекладу аналітичних дієслів сучасного англомовного публіцистичного дискурсу українською мовою.
URI: http://sel.vtei.edu.ua/card.php?id=31056
Тип видання: Кваліфікаційна робота, проєкт
Видавництво: : кваліфікаційна робота. Вінниця : ВТЕІ ДТЕУ. 2024. 78 с.
Розташовується в колекціях: 2024/ Кваліфікаційні роботи, проєкти/ ВТЕІ/
Ким внесений: Адміністратор
Файл : 31056.pdf Розмір : 6966145 байт Формат : Adobe PDF Доступ : Загально доступний

Збільшити