id: | 26609 |
---|---|
Title: | Лінгвопрагматичні виміри сучасної транслятології |
Authors: | Іваницька Н.Б., Вуколова В.О. |
Keywords: | переклад, лінгвопрагматика, транслятологія |
Date of publication: | 2021-02-02 10:34:51 |
Last changes: | 2021-02-02 10:34:51 |
Year of publication: | 2016 |
Summary: | Теоретичне обґрунтування транслятології як науки і донині містить різнополярні погляди щодо фундаментальних перекладознавчих понять і власне самої природи перекладацької діяльності. Так, суперечка щодо визначення інваріанту перекладу, з одного боку, є рушійною силою подальшої теоретизації перекладознавства, а з іншого, - створює постійний дисбаланс у формуванні категоріальної картини перекладу. Відомо, наприклад, що вихідний текст можна відтворити в цільовій мові різними способами, які залежать від того, яку інформацію мовний посередник (перекладач) має на меті донести до реціпієнта: змістову (фактуальну і концептуальну) чи естетичну (аксіологічну, катаричну, сугестивну, формальну та ін.), що особливо актуально для перекладу художньої літератури і в чому відображено феномен перекладацької множинності. |
URI: | http://sel.vtei.edu.ua/card.php?id=26609 |
Publication type: | Тези доповіді |
Publication: | Фаховий та художній переклад: теорія, методологія, практика : зб. наук. пр. 2016. С. 146-149 |
In the collections: | Статті/ Видання інших установ/ |
Published by: | Адміністратор |
File : 26609.pdf Size : 801611 byte Format : Adobe PDF Access : For all | |
|